Über den Preis

Die Preise für eine Übersetzung werden von mehreren Faktoren beeinflusst. Die Anzahl der Wörter ist das wichtigste Kriterium, aber auch andere Faktoren wie die Sprachkombination, das Fachgebiet des Textes, der Technisierungsgrad, die Lieferfristen sowie das Format des Dokuments spielen eine entscheidende Rolle.

Die Preise können von Anbieter zu Anbieter variieren. Obwohl ein hoher Preis nicht unbedingt eine höhere Qualität garantiert, kann es für Ihr Image und die Klarheit Ihrer Botschaft riskant sein, sich für ein deutlich günstigeres Angebot zu entscheiden. Es ist wichtig zu verstehen, was das Angebot beinhaltet: Handelt es sich nur um eine Übersetzung oder um ein umfassenderes Angebot, das Korrekturlesen, redaktionelle Beratung, Koordination des Korrekturlesens mit Ihren internen Teams, Layout und Nachbearbeitung nach dem Druck umfasst?

Wie in vielen anderen Branchen ist auch in der Übersetzungsbranche die Zeit ein entscheidender Faktor. Bevor Sie einen Text zur Übersetzung einreichen, sollten Sie sich überlegen, wie viel Zeit Ihre Teams in die Erstellung des Textes investiert haben.

Eine qualitativ hochwertige Übersetzung erfordert Zeit für Gespräche, Überlegungen und manchmal auch die Einbeziehung von Experten auf dem betreffenden Gebiet. Wenn Sie mit mir zusammenarbeiten, haben Sie die Gewissheit, dass ich die nötige Zeit aufwenden werde, um die von Ihnen erwartete Qualität zu erreichen.

Um einen detaillierten Angebot zu erhalten, senden Sie mir bitte alle Details zu Ihrem Projekt an eric.bodo@e-b-services.fr oder über die Kontaktseite auf dieser Website. Mein Angebot wird so schnell wie möglich erstellt. Transparenz ist entscheidend: Ich werde Sie ehrlich darüber informieren, ob ich Ihre Bedürfnisse in Bezug auf Preise, Zeitrahmen und Fachgebiet erfüllen kann, und ich werde mich bemühen, Sie gegebenenfalls an den richtigen Fachmann zu verweisen.

Weitere Informationen finden Sie auf der Seite « Ihre Fragen ».